Monday, 1 July 2024

Experimental Poetry 12: Deliberate Malapropism


A malapropism is an error in speech or text where a similar sounding word mistakenly replaces the correct word. There are numerous examples. Have you ever been taken for granite? 

The term malapropism derives from Mrs. Malaprop, a comic character who appears in the 1775 play The Rivals, by Richard Sheridan. She is constantly prone to using the wrong words in her conversation. She mixes up allegory with alligator, and illiterate with obliterate.  However, there are plenty of earlier incidences of comic word mangling in literature, including several found in the work of William  Shakespeare

Modern day malapropism can be hilarious... did you know that medieval cathedrals were supported by flying buttocks? Or that the fun we have in childhood is incomparable to the fun of adultery? 

Here's a recent poem posted in Invisible Poets. The poem is I am a Warrior by Chiledu Ohagi, and this is the first stanza...

I wedge a war against my feelings
pulling down strongholds
breaking the chains of depression
My pages, my battleground
My pen, my mighty weapon
and my ink's my ammunition

It's a very good poem, but it contains a small typographical error. I wedge war should be I wage war. The error was pointed out by another member, but when you think about it, wedging war certainly sounds surreally poetic. It's on a par with writing that you'll skew for peace, or astounding the alarm. I don't think he should correct it.

Method 20: Deliberate Malapropism. This got me thinking... how surreal and experimental can you get by using deliberate malapropisms? The trick is to make the error obvious, and create a phonetic switch. Wedge sounds like wage, just as skew sounds like sue, and as astounding sounds like sounding. These are instantly recognisable as phonetic switches, because the phrases are familiar. 

Waging war is a commonly used phrase. Wedging war is not. How do you wedge a war? It's a jarring word to use, and that makes it interesting, manifesting all sorts of images. Wedging is more poetically inventive than waging. How do you skew peace? Can you astound an alarm? Again, the text suddenly becomes a little more intriguing, because the meaning now needs to be sought out. 

Method 21: Reiterative Malapropism. What words can you use that are homophones (sound like another word) or similarly sounding, but with a distinctly different meaning? Can you strengthen your existing poems by changing words with other words that sound similar, or pun-like, and enhance the meaning of the poem?

If you deliberately use phonetic errors such as malapropisms in your poetry, you're bound to attract some attention. Just be prepared to correct the correctors when they scrawl out from under their woks to point out your 'era'.

Steve Wheeler 

Previous posts in this series

Experimental Poetry 1: Found Poetry
Experimental Poetry 2: Stream of Consciousness
Experimental Poetry 3: Fake Translations
Experimental Poetry 4: Overlapping Voices
Experimental Poetry 5: Random Prompts
Experimental Poetry 6: The Movie Method
Experimental Poetry 7: Unexpected End Rhymes
Experimental Poetry 8: Calligrams
Experimental Poetry 9: Anarchic Poetry
Experimental Poetry 10: Timed Writing
Experimental Poetry 11: Paraphrasing

4 comments:

  1. Love this and it's Brighton up my day. And a knew word I've eared today - malapropisms

    ReplyDelete
  2. STEVE'S Exercise 12- Reiterative Malapropism / homophones
    I'm not used to this way of thinking..

    SWEAT OF LILAC
    by Fatamira
    The sweat cent of Lilac gigs
    Bit the room with an adjacent sent;
    A garden rich Proprietary mix
    with pulpating waves of meant;
    How great a spell could so bee
    two this nose of bland notoriety!
    Giving pleasure against such panes
    As pick-a-pluck suck of delicate remains!
    Never will be flours so deer
    As Lilac and meant combined with which's slurring slyme!


    ORIGINAL

    SCENT OF LILAC
    by Fatamira
    The sweet scent of Lilac sprigs
    Lit the room with an ambient sent;
    A garden rich Proprietary mix,
    with undulating waves of mint;
    How great a smell could so be
    to this nose of bland notoriety!
    Giving pleasure against such pains
    As pick-a-pluck suck of delicate remains!
    Never will be flowers so dear
    As Lilac and mint combined with witch's stirring rhyme!

    ©️ 2024 Karin J. Hobson
    Universal Peace & Love 🪷

    ReplyDelete
  3. This sounds like a pretty challenging technique, but I’ll give it a try.

    ReplyDelete
  4. Your experimental approaches know no bounds Steve!! Twisting words into abstract takeaways can help create some extremely enjoyable poetry!! Thanks for this write up!

    ReplyDelete

How to become an experimental poet

Wheelsong Books has published a new book. This one is not a poetry collection, but is a guide to experimental poetry. Consider it a companio...